MAKTYMKULY FRAGI AND KAZAKH-TURKMEN LITERARY TIES


Abstract views: 122

Authors

  • Prof. Dr. Bauyrzhan OMARULY Eurasian National University named after L.N. Gumilyov

Abstract

One of the most prominent figures of the Turkic world is one of the most famous Kazakh poets - Maktymkuly Fragi. His poems are well-known in the Kazakh language by Gali Ormanov, Gafu Kairbekov, Dyuisenbek Kanatbayev, Svetkali Nurzhan translations. In this article, Maktymkuly 's creative work is considered in the context of comparative analysis of common figures in both countries. Indeed, Maktymkuly is not the only person who connects Kazakh and Turkmen literature. There are a lot of examples of common literary heritage of Kazakh and Turkmen people. The ancient Turkic inscriptions belonging to all Turkic peoples as «Korkyt ata kitaby», «Diuani lugat at-turk» dictionary, «Korugly», «Ogyznama» are the works that raise the heritage of the dual folk. The research shows that «Korugly» has azerbaijani, armenian, georgian, kurdish, turkish, uzbek, turkmen, tajik and kazakh versions, and according to all versions, Korugly comes from the Turkmen people. The common commemorative is «Ogyznama», which is regarded as a symbol of the spirit of the Turkic nation, and is considered a chronicle of its history in the Middle Ages. The history of the ogyz people is an inseparable part of not only the Turkmen but also the Kazakh history. In the literature of two countries there are examples of some similarities as well. The poetic figure of Maktymkuly Fragi is a symbol of the Turkmen spirit. Sometimes, as we classify the period of development of Kazakh literature conditionally, the «Literature before Abai» and the «Literature after Abai», Maktymkuly is a great measure in the history of Turkmen literature. The heritage of Maktymkuly is an invaluable talent not only in the Turkmen literature but also in the Turkmen language. A large part of Maktymkuly's heritage is love lyrics. He figuratively shapes the image of a Turkmen woman using his rich language. Mahtymkuly's poems, which witnessed difficult times of history, also have some similarities with zar zaman literature. Motivation of the Kazakh poet Shortanbai, the Karakalpak poet Berdak, has been proven in the poems of the Turkmen poet as well. Mahtymkuly's poems about the fate of the country is not far from zar zaman poetry. Maktymkuly is a Turkmeni passport, a language of communication. In a constantly changing world he is widely regarded as a great teacher of his nation. It's the same yesterday, now, and tomorrow. It is clear that the poems of Maktymkuly are still and will be a source of spiritual food to many generations. This is the main point of the research article. Key words: Maktymkuly's heritage, common figures, Kazakh-Turkmen literary relations, Turkic peoples, national spirit, fate of the country, poetry.

Published

2019-01-15

How to Cite

OMARULY, P. D. B. (2019). MAKTYMKULY FRAGI AND KAZAKH-TURKMEN LITERARY TIES. Socrates Journal of Interdisciplinary Social Studies, 5, 1–3. Retrieved from https://socratesjournal.org/index.php/pub/article/view/10

Issue

Section

Articles